| SCRIPTS
Lire
écrire à l’école
- Lire
/ Écrire
- Textes
en tous genres
- Etudier
la langue
Vivre
ensemble
- Les
règles de vie
- Les
règles de sécurité
- Débattre
Littérature
de jeunesse
Par
thème:
Par album:
Mathématiques
- Problèmes
- Numération
- Calcul
- Repérage
et orientation
- Relations
et propriétés
- Solides
- Figures
planes
- Grandeurs
et mesures
Découverte
du monde
- De
l’espace familier aux espaces
lointains
- Le
temps qui passe
- La
matière
- Le
monde du vivant
- La
vie chez l’enfant
- Animaux
et végétaux
- Biodiversité
- Les
objets et les matériaux
- Les
TIC
Éducation
artistique
- Le
dessin
- Compositions
plastiques
- Les
images
- Connaissance des œuvres
- Voix
et chant
- Écoute
- Projets
musicaux
Éducation
physique et sportive
- Athlétisme
- Cirque
- DanseEscalade
- Gymnastique
- Jeux
collectifs
- Jeux
de raquettes
- Lutte
- Mime
- Natation
- Orientation
- Se
déplacer
- …
|
Dans
le contexte des établissements d’enseignement français à l’étranger, la
question du lexique est un point décisif:
- « En
lecture, par exemple, le lexique fait problème, rarement la syntaxe. (…) Aucune
leçon ne devrait être abordée sans travail préalable du vocabulaire
avec les élèves dont le français est la langue seconde. » J. Hébrard
- À propos
du lexique, « on constate une fréquente dissymétrie entre les compétences
que les élèves non francophones manifestent en situation de réception
et de production. (…) Il importe de conforter leur assimilation
de la langue par l’enrichissement des structures syntaxiques et du lexique
qu’ils sont capables de mobiliser. » Texte d’orientation pédagogique
de l’AEFE.
Le
diaporama ci-dessous donne des pistes aux enseignants du réseau pour les
aider à développer un lexique bilingue utile aux apprentissages chez leurs
élèves, et notamment des pistes pour exploiter les scripts réalisés pendant
les stages "Spécificités des classes de CP et de GS dans l’apprentissage
de la lecture écriture dans le contexte ibérique".
Développer
le lexique au cycle 2 dans le contexte ibérique
Diaporama
Il
y est montré que l’acquisition d’un mot nouveau en L2 passe par deux étapes :
- le
mot nouveau est disponible uniquement en situation de réception - compréhension
( lexique passif )
- le
mot nouveau est disponible en toute situation : réception ET production
orale ou écrite ( lexique actif )
- C’est
la rencontre du mot nouveau dans des situations scolaires variées et
choisies par l’enseignant qui va faire accéder à son sens et à sa connaissance
au stade passif.
- C’est
l’étude de ce lexique passif en classe d’une part, et les incitations
de l’enseignant au réemploi de ces mots d’autre part, qui vont activer
les mots nouveaux et les rendre disponibles en production orale et écrite.
Le
bain de langage ne saurait donc suffire. L’enseignant qui veut développer
le lexique de ses élèves au stade actif doit :
- Prévoir
le lexique qu’il veut faire acquérir dans chaque projet d’apprentissage.
Les scripts ci-contre proposent un lexique cible à développer.
- Faire
découvrir ce lexique dans des situations variées, dans les divers domaines
disciplinaires.
- Consacrer
les séances de vocabulaire à l’étude de ce lexique. Le document «
Activités
possibles dans les séances de vocabulaire au cycle 2 » propose
quelques pistes pour ces séances.
- Inciter
au réemploi de ce lexique dans des situations variées pour le rendre
actif.
La
liste des scripts ci-contre n’est ni exhaustive, ni à être utilisée de
manière exhaustive. Libre aux enseignants de choisir les scripts sur lesquels
ils souhaitent travailler. Libre également à eux d’ôter ou d’ajouter des
mots dans le liste du vocabulaire proposée à titre indicatif.
Tous
les scripts de la liste ci-contre ne sont pas encore plurilingues. Leur
traduction reste à réaliser.
Tous n’ont pas encore été créés, notamment dans
les domaines disciplinaires non linguistiques. Ils restent à réaliser.
|